<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://media.rss.com/style.xsl"?>
<rss xmlns:podcast="https://podcastindex.org/namespace/1.0" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:psc="http://podlove.org/simple-chapters" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Nederlands voor Afrikaans]]></title>
    <link>https://rss.com/podcasts/nederlands-voor-afrikaans</link>
    <atom:link href="https://media.rss.com/nederlands-voor-afrikaans/feed.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com/"/>
    <description><![CDATA[<p>Welkom bij Nederlands voor Afrikaans, de podcast waar we jou helpen om je kennis van het Nederlands te verbeteren door middel van de taal die je al kent: Afrikaans! Of je nu een beginner bent of al wat verder gevorderd, in deze show gaan we je stap voor stap begeleiden door de overeenkomsten en verschillen tussen deze twee talen. Ontdek nieuwe woorden, oefen je uitspraak en duik samen met ons in de rijke cultuur van Nederland. Klaar om je Nederlands naar een hoger niveau te tillen? Laten we beginnen!</p>]]></description>
    <generator>RSS.com 2026.401.141116</generator>
    <lastBuildDate>Fri, 17 Apr 2026 13:49:38 GMT</lastBuildDate>
    <language>nl</language>
    <copyright><![CDATA[Nederlands voor Afrikaans]]></copyright>
    <itunes:image href="https://media.rss.com/nederlands-voor-afrikaans/20240919_010937_34e8793acfb4c6d627ef85edc82418ee.png"/>
    <podcast:guid>e01847bd-6dba-5fe1-abba-b90f3608a8e4</podcast:guid>
    <image>
      <url>https://media.rss.com/nederlands-voor-afrikaans/20240919_010937_34e8793acfb4c6d627ef85edc82418ee.png</url>
      <title>Nederlands voor Afrikaans</title>
      <link>https://rss.com/podcasts/nederlands-voor-afrikaans</link>
    </image>
    <podcast:locked>yes</podcast:locked>
    <podcast:license>Nederlands voor Afrikaans</podcast:license>
    <itunes:author>Irmarie de Visser</itunes:author>
    <itunes:owner>
      <itunes:name>Irmarie de Visser</itunes:name>
    </itunes:owner>
    <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
    <itunes:type>episodic</itunes:type>
    <itunes:category text="Education">
      <itunes:category text="Language Learning"/>
    </itunes:category>
    <podcast:medium>podcast</podcast:medium>
    <item>
      <title><![CDATA[Aflevering 1: Taal - Valse Vrienden (A)]]></title>
      <itunes:title><![CDATA[Aflevering 1: Taal - Valse Vrienden (A)]]></itunes:title>
      <description><![CDATA[<p>In deze eerste aflevering duiken we in de wereld van zogenaamde “valse vrienden" tussen het Afrikaans en Nederlands. Valse vrienden zijn woorden die in beide talen hetzelfde lijken te betekenen, maar in werkelijkheid een andere betekenis hebben. Dit leidt vaak tot grappige misverstanden, en vandaag bespreken we enkele van de bekendste valse vrienden tussen Afrikaans en Nederlands.</p><p>Er zijn een heleboel valse vrienden en we kunnen ze niet allemaal bespreken in deze ene aflevering. Ik ga de valse vrienden van de letter A bespreken.</p>]]></description>
      <link>https://rss.com/podcasts/nederlands-voor-afrikaans/1663261</link>
      <enclosure url="https://content.rss.com/episodes/289953/1663261/nederlands-voor-afrikaans/2024_09_19_13_10_00_166c94cd-5f21-42de-9704-3281d9cfed61.mp3" length="8258917" type="audio/mpeg"/>
      <guid isPermaLink="false">2b69348d-c77c-489e-a8d7-8932113048e1</guid>
      <itunes:duration>516</itunes:duration>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:season>1</itunes:season>
      <podcast:season>1</podcast:season>
      <itunes:episode>1</itunes:episode>
      <podcast:episode>1</podcast:episode>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <pubDate>Thu, 19 Sep 2024 13:10:43 GMT</pubDate>
      <podcast:transcript url="https://transcripts.rss.com/289953/1663261/transcript" type="text/plain"/>
    </item>
  </channel>
</rss>